Deutsch vor dem Kindergarten

Spielgruppensituation

Deutschkenntnisse sind wichtig für einen guten Start in den Kindergarten und die Schulzeit. Kinder in Basel, die noch kein oder nur wenig Deutsch sprechen, besuchen ein Jahr vor dem Kindergarten obligatorisch an mindestens zwei halben Tagen pro Woche eine Spielgruppe mit Deutschförderung, eine deutschsprachige Kita oder eine Tagesfamilie. Ab Schuljahr 2024/25 besuchen die verpflichteten Kinder das Angebot an drei Halbtagen pro Woche.

Alle Eltern werden jeweils vom Fachbereich frühe Deutschförderung schriftlich informiert. Die Mitarbeiterinnen helfen bei Fragen gerne weiter:

Telefonische Beratung: 061 267 48 70
E-Mail: ffdf@bs.ch

Spielgruppenverzeichnis frühe Deutschförderung

www.geo.bs.ch/spielgruppen

Aktuelle Information

Der Grosse Rat Basel-Stadt hat am 13. Dezember 2023 beschlossen, die obligatorische frühe Deutschförderung in Spielgruppen auszubauen. Ab Schuljahr 2024/25 besuchen Kinder im Deutschobligatorium die Spielgruppe an drei halben Tagen pro Woche. Für Kinder, die eine Kita besuchen, ändert sich nichts, da die Mindestbelegung bereits 40% beträgt. Die Antworten auf die häufigsten Fragen finden Sie hier.

nach oben

Wie werden die Deutschkenntnisse bestimmt?

Informationen zum Fragebogen Deutschkenntnisse
Alle Eltern in Basel erhalten 18 Monate vor Kindergarteneintritt einen Fragebogen.  Mit dem Fragebogen können die Eltern die Deutschkenntnisse ihres Kindes einschätzen. Der Fragebogen liegt in 14 Sprachen vor (Albanisch, Arabisch, Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Kroatisch, Portugiesisch, Russisch, Spanisch, Tamilisch, Tigrinya, Türkisch, Ukrainisch). Der Fragebogen muss von allen Eltern beantwortet werden, auch wenn die Familie zu Hause Deutsch/Schweizerdeutsch spricht und/oder das Kind bereits eine Kita, Spielgruppe oder Tagesfamilie besucht. Der Fragebogen kann online oder auf Papier ausgefüllt werden. Papierfragebögen bitte beim Fachbereich frühe Deutschförderung bestellen.

nach oben

Was müssen Eltern tun?

Anmeldung zur frühen Deutschförderung
Einige Wochen nach dem Ausfüllen des Fragebogens werden die Eltern über das Ergebnis informiert. Wenn die Auswertung des Fragebogens zeigt, dass ein Kind noch zu wenig gut Deutsch spricht, muss das Kind ein Jahr vor dem Kindergarten eine Spielgruppe mit Sprachförderung, eine deutschsprachige Kita oder eine Tagesfamilie besuchen. Die Eltern wählen das für sie passende Angebot aus und melden ihr Kind an. Es gibt Vermittlungsstellen, die dabei helfen. Sobald die Eltern einen Platz gefunden haben, schicken sie dem Fachbereich frühe Deutschförderung das ausgefüllte Nachweis-Formular zurück. Kinder, die bereits eine Spielgruppe, Kita oder Tagesfamilie besuchen, können in ihrer Einrichtung bleiben und müssen nicht wechseln. Für Kinder, bei denen eine Privatschullaufbahn vorgesehen ist, und für zweisprachige Kitas gelten spezielle Regelungen.

Regelungen für zweisprachige Kitas

 

nach oben

Informationen zum Angebot der frühen Deutschförderung

  Spielgruppe Kita (Kindertagesstätte)

Was kostet es?

Kostenlos für zwei halbe Tage pro Woche.

Ein dritter Halbtag ist freiwillig und kostenpflichtig in einigen Spielgruppen möglich.

Ab August 2024: Kostenlos für drei halbe Tage pro Woche.

Abhängig vom Einkommen und der Anzahl Betreuungstage.

Wie oft muss mein Kind hingehen?

Mindestens zwei halbe Tage pro Woche.

Ab August 2024: Drei halbe Tage pro Woche.

Mindestens zwei ganze Tage oder vier halbe Tage pro Woche.

Wie finde ich einen Platz?

Link Spielgruppen-Verzeichnis

 

Link Kita-Verzeichnis

Vermittlung, Informationen und Hilfe:

Fach- und Kontaktstelle Spielgruppen

Telefon 061 690 26 96 (Montag und Mittwoch 14:00 bis 17:30 Uhr)

info@fks-bs.ch

Beratungs- und Vermittlungsstelle

Telefon 061 267 46 14

vermittlung.tagesbetreuung@bs.ch

 

nach oben

Informationen zur obligatorischen frühen Deutschförderung in verschiedenen Sprachen

Français (Französisch)
Apprendre l’allemand – le plus tôt sera le mieux

Des connaissances de l’allemand sont importantes pour bien commencer l’école ainsi que pour l’intégration. Les enfants qui ne parlent pas allemand ou qui le maîtrisent mal doivent obligatoirement commencer à apprendre l’allemand une année avant d’entrer au jardin d’enfants (Kindergarten):

• dans des groupes de jeux (Spielgruppe), à la garderie (Kita) ou dans une famille de jour (Tagesfamilie) de langue allemande
• au moins deux demi-journées par semaine (A partir d’août 2024 : au moins trois demi-journées par semaine)
• évaluation des connaissances de l’allemand par un questionnaire (est remis aux parents 1½ année avant d’entrer au jardin d’enfants)
• le Canton de Bâle-Ville prend en charge les coûts de deux demi-journées dans un groupe de jeux.(A partir d’août 2024, le canton de Bâle-Ville prend en charge les coûts de trois demi-journées par semaine dans un groupe de jeux)
• les services de placement renseignent sur les places libres et la procédure d’inscription

 

Italiano (Italienisch)
Studiare il tedesco – prima è, meglio è

Le conoscenze della lingua tedesca sono importanti per iniziare positivamente l’attività scolastica e per l’integrazione. I bambini che non parlano il tedesco o lo parlano pochissimo devono iniziare obbligatoriamente lo studio della lingua tedesca un anno prima di accedere alla scuola dell’infanzia (Kindergarten):

• in gruppi giochi (Spielgruppe) con promozione della lingua tedesca, asili nido (Kita) di lingua esclusivamente tedesca o famiglie diurne (Tagesfamilie) di lingua tedesca
• almeno due mezze giornate alla settimana (da agosto 2024: almeno tre mezze giornate alla settimana)
• stima delle conoscenze della lingua tedesca tramite questionario (viene consegnato ai genitori 1½ anno prima dell’accesso alla scuola dell’infanzia)
• il Cantone di Basilea Città si assume i costi per due mezze giornate alla settimana in un gruppo giochi (da agosto 2024: il Cantone di Basilea Città si assume i costi per tre mezze giornate alla settimana in un gruppo giochi).
• informazioni sui posti liberi e sulla procedura di iscrizione sono reperibili presso gli Uffici di intermediazione.

 

English (Englisch)
Learn German – the sooner, the better

Knowledge of German is important for a successful start in school and for integration. For those children who do not speak German or only know some words, it is obligatory to start learning German in the year before they enter Kindergarten:

• in a playgroup (Spielgruppe), at a purely German-speaking day care center or nursery (Kita) or with a German-speaking child minder (Tagesfamilie)minimum two half-days a week (from August 2024: minimum three half-days a week)
• knowledge of German will be assessed using a questionnaire (sent to the child’s parents 1½ years before kindergarten entry)
• Canton Basel-Stadt will carry the costs for two half-days in a playgroup. (From August 2024, Canton Basel-Stadt will carry the costs for three half-days in a playgroup).
• information about free places and how to apply is available from the placement offices.

 

Español (Spanisch)
Aprender alemán – cuanto antes mejor

Los conocimientos de alemán son de suma importancia para comenzar exitosamente la escuela y también para la integración. Los niños que no hablan alemán o apenas lo hablan deben comenzar a aprender alemán obligatoriamente el año anterior a su entrada en el jardín infantil (Kindergarten):

• en un grupo de juego (Spielgruppe) con promoción de habla alemana, en una guardería (Kita) puramente de habla alemana o en una familia de cuidados diarios (Tagesfamilie) de habla alemana;
• en por lo menos dos medios días por semana. (A partir de agosto de 2024: por lo menos tres medios días por semana);
• evaluación de los conocimientos de alemán mediante cuestionario (enviado a los padres un año y medio antes de la entrada en el jardín infantil).
• El Cantón Basel-Stadt asume los gastos para dos medios días en un grupo de juego. (A partir de agosto de 2024, el Cantón Basel-Stadt asume los gastos para tres medios días por semana en un grupo de juego).
• Pida información sobre plazas libres y los trámites de registro a los centros intermediarios.

 

Português (Portugiesisch)
Aprender alemão – quanto mais cedo, melhor

Os conhecimentos de alemão são importantes para um início com sucesso da vida escolar e para a integração. Crianças que não falam ou só falam muito pouco o alemão têm, obrigatoriamente, que iniciar o aprendizado do alemão no ano que antecede a sua entrada no jardim de infância (Kindergarten):

• Em grupo de recreação infantil (Spielgruppe) com incentivo do alemão, em creche (Kita) onde se fale exclusivamente o alemão ou numa família de acolhimento (Tagesfamilie) de língua alemã.
• Pelo menos dois meios-dias por semana. (A partir de agosto de 2024: pelo menos três meios-dias por semana).
• A avaliação dos conhecimentos de alemão será feita através de um questionário (que será enviado aos pais um ano e meio antes da entrada no jardim de infância).
• O Cantão de Basel-Stadt assume as despesas de dois meios-dias em um grupo de recreação infantil (Spielgruppe). (A partir de agosto de 2024, o Cantão de Basel-Stadt assume as despesas de três meios-dias em um grupo de recreação infantil (Spielgruppe)).
• Os serviços de mediação informam de bom grado sobre vagas e procedimento de inscrição.

 

Shqip (Albanisch)
Mësimi i gjermanishtes – sa më shpejt, aq më mirë

Njohuritë e gjermanishtes janë të rëndësishme për një fillim të suksesshëm në shkollë dhe për integrimin. Fëmijët që nuk flasin fare gjermanisht ose që flasin shumë pak duhet të fillojnë në mënyrë të detyrueshme të mësojnë gjermanisht para hyrjes në kopsht (Kindergarten):

• në grupin e lojës (Spielgruppe) me mbështetje të gjuhës gjermane, një qendër të kujdesit ditor (Kita) që flet vetëm gjermanisht ose në familje ditore që flet gjermanisht.
• të paktën dy gjysma ditësh në javë (Nga gushti 2024: të paktën tre gjysma ditësh në javë).
• vlerësimi i njohurive të gjermanishtes bëhet nëpërmjet një pyetësori (i cili u dërgohet prindërve një vit e gjysmë para hyrjes në kopsht)
• kantoni Basel-Stadt merr përsipër kostot për dy gjysma ditësh në javë në një grup loje (Spielgruppe) (Nga gushti 2024, kantoni Basel-Stadt do të marrë përsipër kostot për tre gjysma ditësh në javë në një grup loje).
• informacion në lidhje me vendet e lira dhe procesin e regjistrimit e japin qendrat e ndërmjetësimit.

 

Türkçe (Türkisch)
Almanca öğrenmek – ne kadar erken, o kadar iyi

Almanca bilgisi hem okula başarılı bir şekilde başlamak hem de uyum için önemlidir. Hiç veya az Almanca konuşan çocuklar anaokuluna (Kindergarten) başlamadan önceki bir yıl içerisinde Almanca öğrenmeye başlamak zorundalar:

• Almanca destekli oyun gruplarında (Spielgruppe), sadece Almanca konuşulan gündüzlü çocuk bakım kurumu (Kita) veya Almanca konuşulan günlük bakıcı ailelerde (Tagesfamilie)
• haftada en az iki yarım gün. (Ağustos 2024'ten itibaren: haftada en az üç yarım gün.).
• Almanca bilgisi bir soru formu ile ölçülecektir (ebeveynlere anaokuluna başlamadan 1,5 yıl önce gönderilecektir)
• Basel-Stadt kantonu bir oyun grubunda haftanın iki yarım gününün masraflarını üstenmektedir (Ağustos 2024'ten itibaren  Basel-Stadt kantonu bir oyun grubunda haftanın üç yarım gününün masraflarını üstenmektedir).
• Boş yerler ve kayıt işlemleri hakkında irtibat büroları bilgi vermektedir.

 

Hrvatski (Kroatisch)
Učenje njemačkog jezika – što prije, to bolje

Znanje njemačkog jezika važno je za uspješan polazak u školu i uključivanje u zajednicu. Djeca koja uopće ne govore ili samo malo govore njemački jezik moraju ga obavezno početi učiti u godini prije polaska u vrtić (Kindergarten):

• u skupini za igru (Spielgruppe), dnevnom boravku za djecu (Kita/Tagesheim) ili obitelji koja čuva djecu (Tagesfamilie) i govori isključivo njemački jezik
• pola dana najmanje dvaput tjedno. (Od kolovoza 2024.: po pola dana najmanje triput tjedno).
• procjena znanja njemačkog jezika prema upitniku (dostavlja se roditeljima godinu i pol prije polaska u vrtić)
• kanton Basel-Stadt preuzima troškove za provođenje u skupini za igru (Spielgruppe) pola dana najmanje dvaput tjedno. (Od kolovoza 2024. godine kanton Basel-Stadt preuzima troškove za pohađanje skupine za igru (Spielgruppe) po pola dana najmanje triput tjedno po pola dana)
• informacije o slobodnim mjestima i postupku prijave daju posredničke službe.

 

ትግርኛ (Tigrinja)
ጀርመንኛ ተመሃሩ – ቶሎ ተተማሂርኩሞ ዝሓሸ

ዝበለፀ ጀርመንኛ ምፍላጥ ትምህርቲ ንምጅማርን ምስ ሰባት ንምትእትታውን ኣገዳሲ እዩ። ጀርመንኛ ዘይዛረቡ ወይ ንእሽተይ ጀርመንኛ ዝዛረቡ ቆልዑ ቅድሚ መዋእለ ህፃናት (Kindergarten) ምእታዎም ጀርመንኛ ክመሃሩ ኣለዎም፦

• ኣብ ናይ ሓባር ፀወታታት (Spielgruppe) ፣ ኣብ ናይ ቆልዑ ክንክን ማእኸል (Kita) ወይ መዓልታዊ ምስ ጀርመነኛ  ፅሩይ ዝዛረቡ ቤተ ሰባት ብምርኻብ (Tagesfamilie)
• ተንኢሱ ክልተ ፍርቂ መዓልትታት ብሰሙን። (ካብ ነሓሰ 2024 ኣትሒዙ፦ እንተወሓደ ኣብ ሰሙን ሰለስተ ፍርቂ መዓልቲ)።
• ናይ ጀርመንኛ ፍልጠት ገምጋም ብመሕተት (ቅድሚ እቶም ቆልዑ መዋእለ ህፃናት(Kindergarteneintritt) ምጅማሮም 1½ ዓመት ንወለዲ ይወሃቦም)
• ናይ Basel-Stadt ወረዳ ናይ ክልተ ፍርቂ መዓልቲታት ናይ ሓባር ፀወታታት (Spielgruppe) ወፃኢታት ክሽፍን እዩ። (ካብ ነሓሰ 2024 ኣትሒዙ Kanton Basel-Stadt ነቲ ኣብ ሰሙን ንሰለስተ መዓልቲ ዘወጽእ ወጻኢታት ብጕጅለ ተዋስኦ ኽሽፍን እዩ)።
• ናይ እቶም ነፃ ቦታታትን ምዝገባ ከይዲታትን ሓበሬታ ብእቶም ማእኸላይ ቢሮታት ክቐርብ እዩ (ኣብ እቲ ናይ መወዳታ ገፅ ረኣዩ።

 

русский (Russisch)
Учить немецкий язык – чем раньше, тем лучше

Знание немецкого языка является залогом успешного начала обучения в школе и интеграции. Тем детям, которые не говорят по-немецки или знают всего несколько слов, необходимо начать изучение немецкого языка за год до поступления в детский сад:

• В игровой группе (Spielgruppe), где требуется знание немецкого языка, полностью немецкоязычных яслях или детском саду (Kita) или у говорящей по-немецки няни (Tagesfamilie).
• Минимум два раза в неделю по полдня. (С августа 2024 г. минимум три раза в неделю по полдня.)
• Знание немецкого языка будет оцениваться с помощью опросника (высылается родителям ребенка за 1½ года до поступления в детский сад).
• Кантон Базель-Штадт возьмет на себя расходы за двухразовое в неделю посещение игровой группы по полдня. (С августа 2024 г. Кантон Базель-Штадт берет на себя расходы за посещение игровой группы три раза по полдня в неделю.)
• Информацию о свободных местах и о том, как подать заявку, можно получить в посреднических агентствах.

 

українська (Ukrainisch)
Вчити німецьку мову – чим раніше, тим краще

Знання німецької мови є важливим моментом для успішного початку навчання в школі та інтеграції. Тим дітям, які не говорять німецькою або знають лише декілька слів, необхідно почати вивчення німецької мови за рік до вступу до дитячого садка:

• В ігровій групі (Spielgruppe) з потребою знати німецьку мову, в повністю німецькомовних яслах або дитячому садку (Kita) або у няні, яка говорить німецькою (Tagesfamilie).
• Щонайменше два рази на тиждень по пів дня. (Починаючи з серпня 2024 р. щонайменше три рази на тиждень по пів дня.)
• Знання німецької мови оцінюватиметься за допомогою опитувальника (надсилається батькам дитини за 1½ роки до вступу до дитячого садка).
• Кантон Базель-Штадт бере на себе витрати за два пів дня на тиждень у ігровій групі. (Починаючи з серпня 2024 р. кантон Базель-Штадт бере на себе витрати за три пів дня на тиждень в ігровій групі.)
• Офіси з розміщення охоче нададуть інформацію про вільні місця та процедуру реєстрації.

 

தமிழ் (Tamilisch)
ஜெர்மன் மொழியைக் கற்றுக்கொள்ளுங்கள் – முந்தையது சிறந்தது

பள்ளியில் ஒரு நல்ல தொடக்கத்திற்கும் ஒருங்கிணைப்புக்கும் ஜெர்மன் மொழி அறிவு முக்கியம். இன்னும் கொஞ்சம் அல்லது கொஞ்சம் ஜெர்மன் மொழி பேசாத குழந்தைகள் மழலையர் (Kindergarten) பள்ளிக்குள் நுழைவதற்கு முந்தைய ஆண்டிலேயே ஜெர்மன் மொழியைக் கற்கத் தொடங்க வேண்டும்:

• சிறுவர் விளையாட்டுக்குழு (Spielgruppe), முழுநாள் பராமரிப்பு இல்லம் (Kita/Tagesheim) அல்லது தெளிவாக டொச்சு பேசுகின்ற முழுநாள் பராமரிப்பு மையம் (Tagesfamilie).
• குறைந்தது ஒரு வாரத்திற்கு இரண்டரை நாட்கள் (ஆகஸ்ட் 2024 முதல்: வாரத்திற்கு குறைந்தபட்சம் 3.5 நாட்கள்).
• கேள்வித்தாள் மூலம் யேர்மன்பாசையின் அறிவை எடைபோடுதல் (பெற்றோர்க்கு 1½ வருடத்துக்கு முன்னர் பாலர் பாடசாலையில் சேருமுன்னர் அனுப்பி வைக்கப்படும்)
• கன்ரோன், பாசல்-நகரம் விளையாட்டுக்குழுவின் இரண்டு வகுப்புகளுக்கான அரை நாள் செலவை பொறுப்பேற்றுக் கொள்வார். (ஆகஸ்ட் 2024 முதல், கேன்டன் பாசல்-நகரத்தில் இருக்கும் ஒரு நாடகக் குழுவிற்கு வாரத்திற்கு 3.5 நாட்களுக்கு ஆகும் செலவுகளை இந்த நகரம் ஏற்றுக் கொள்ளும்).
• காலியாக இருக்கும் இடங்கள் மற்றும் எப்படி பதிவு செய்வது பற்றிய விவரங்களுக்கு நிலையத்தைத் தொடர்புகொள்ளவும் (கடைசிப் பக்கத்தைப் பார்க்கவும்).

 

Arabisch

nach oben